ÖTÖDIK FEJEZET
(melyből kiderül, hogy Kőszáli hajdanában nemzetközi vonalakon közlekedett, de a pisztrángok ostobasága nagyban elősegíti a nyugodt délutáni pihenést Piti Mackónál.)
— Hát ma nem lesz strandidő — mondta Noki —, még az orrát sem dugja ki a Nap a felhők mögül.
— Az egyik nap ilyen, a másik olyan, aztán valamiért mégis szép mindegyik, hogy egy régi költőbarátomat idézzem, ha nem is egészen pontosan — válaszolt Ágrólszakadt, ki éppen bölcselkedő kedvében volt. — Menjünk. Ma nekem sincs kedvem ehhez a gyászos időhöz. Ideje, hogy nyaraljunk egyet erre a nagy ijedtségre.
Noki már csukott szemmel tudta a járást a bokrok között.
— Hová megyünk, Ágrólszakadt?
— Ismered Micimackót? Persze, hogy ismered! Na, akihez mára vagyunk hivatalosak, az nem ő, hanem egy közeli névrokona, egy fanyarhumorú mosolymedve, ahogy tréfásan nevezi magát. Különben becsületes neve Piti Mackó, s azért Piti, mert bocs-korában ő volt a bocsok legkisebbike, és amikor valami nem úgy sikerült neki, ahogy szerette volna, azt mondogatta: „Mert én olyan piti vagyok.” Ilyen egyszerű.
Míg Ágrólszakadt beszélt, kiértek a bokrok közül. Meredek hegyi ösvény előtt találták magukat.
— Itt kell felmászni? — kérdezte Noki, némi aggodalommal.
— Lejárna a nyaralásunk. Más megoldást keresünk. Vagyis: rendelünk egy kőszálit, ki a hegyre fölszállít! — Valamelyik zsebéből sípot húzott elő, s azon nyomban bele is fújt. Patadobogás hallatszott, s szélsebesen egy hegyi — más néven kőszáli — kecske érkezett elébük.
— Egy egész és egy félárú jegyet Piti Mackóig — szólt Ágrólszakadt, miközben a kabátjára tűzött egy, az
ÖRÖKÖS
FÉLÁRÚ UTAZÁSI KEDVEZMÉNYRE JOGOSULT
ÉRDEMES BOKORMANÓ
feliratú, tűzzománc-önarcképes jelvényt.
Kőszáli bólintott – Hegyi járat indul! —, és nekiiramodott, zúgó patakok mellett, sziklás meredélyeken, fenyveseken által.
Nokinak kérdezésnyi ideje sem maradt, a hegyi járat máris fékezett Piti Mackó fenyőgerendákból ácsolt, egyszerű, de takaros háza előtt.
— Köszönjük, Kőszáli — Mondta Noki —, nagyszerű utazás volt! Még csak nem is zötykölődtünk.
— Semmiség — válaszolt a hegyi járat —, régebben utaztál volna velem, amikor nemzetközi vonalakon közlekedtem. — Sóhajtott. — Hol van már a tavalyi hó?! Ez már csak helyi-hegyi járat. — Megrázta magát. — Elég az érzelgősségből, még a végén késni fogok! — s szélvészként tovarobogott.
Piti Mackó a házával átellenben lévő kis tavacskánál szorgoskodott, föltűrt ingujjal-nadrágszárral.
— Nézzük, miben mesterkedik megint — indult a tó felé Ágrólszakadt.
— Szervusztok! Most nem hagyhatom abba, várjatok egy kicsit, mindjárt befejezem — azzal újra és újra könyékig a vízbe nyúlt és valamit ügyködött.
Noki a kristálytiszta vízben látta a pisztrángokat, mint cikáznak Piti Mackó körül.
— Kész téboly! — sopánkodott Piti Mackó. — Reggel óta igyekszem jobb belátásra bírni ezeket az ostoba halakat, de nem, a világ minden kincséért sem! — Hirtelen a vízbe dugta az arcát és valamit belebugyborékolt, majd felemelkedett és feszülten figyelt. — Nem! A világ minden kincséért sem!... Na mindegy! Holnap folytatjuk, dilinyósok! — S azzal Nokiékhoz lépett, kezét ingébe-nadrágjába törölve üdvözlésre nyújtotta. — Szervusztok... Szerettem volna egy kis meglepetést szerezni nektek, de sajnos nem jött össze. Ezek a pisztrángok egy izgága népség. Sőt! Néha már az, az érzésem, hogy gyengeelméjűek!
— Ha szabad kérdeznem, milyen meglepetést akartál szerezni nekünk? — érdeklődött kíváncsian Noki.
— Szerettem volna bemutatni nektek (a világon először) a Szabályosan Közlekedő Pisztrángok Mintatavát, mert ezek — bökött megvetéssel a tó felé — úgy közlekednek, hogy az már kétségbeejtő! Életveszélyesen! Kidolgoztam a tó közlekedési rendjét, kiraktam a táblákat is, de csak bámulnak, mint a sült hal, és ugyanolyan szabálytalanul úszkálnak, mint eddig.
Noki elhűlve hallgatta Piti Mackót.
— És miért jó az, ha a pisztrángok szabályosan közlekednek?
— Miért?! Te össze-vissza szaladgálhatsz otthon? Nem! Na ugye! De ezek...
Ágrólszakadt, ki addig mintha ott sem lett volna, csak úgy mellesleg kérdezte barátjától:
— Aztán balesetek voltak-é?
— Balesetek? — lepődött meg Piti Mackó, de ő is jól ismerte Ágrólszakadtat, mert elmosolyodott. — Történt egy s más, ha ugyan az ebédre gondolsz. Néhány butuska nekiment a KRESZ-tábláknak, Őket kénytelen voltam kivonni a vízi forgalomból.
— Ez az, Piti! — mondta Ágrólszakadt. — Te egy zseni vagy! Kitaláltad a gondolatomat.
— Így már jobb a véleményem a halakról — törölte meg a száját Piti Mackó, miután megebédeltek —, lehet, hogy ostobák, de nagyon finomak. Tagadhatatlan.
Nokiéknak is hasonló véleményük lehetett, mert igen elégedetten dőltek le a puha pázsitra.
— Látod, milyen szerencsénk van, Noki — szólt Ágrólszakadt —, ha sikerült volna a pisztrángokat jobb belátásra bírni, most korgó gyomorral nézhetnénk egymást. — Ám barátai már nagyban fújták a kását, nem figyeltek rá. — Jó nyaralást meg ebugatta... — motyogta, és ő is elaludt.